Announcement of financial results for the third quarter of this fiscal year on February 2nd 2月2日公布今年第三季度财务决算报告

IR

On February 2nd, our company announced the financial results for the third quarter of this fiscal year.
In the first half of the fiscal year from April to September, the spread of the new coronavirus around the world had a significant impact, causing a decline in demand and forcing production adjustments.
On the other hand, from July, the recovery trend in demand became clearer than initially expected.
In the third quarter from October to December, demand also recovered more than we had expected in October.
As a result, in the cumulative total up to the third quarter, although sales were lower than that of last year, “business profit,” which indicates the profit of the core business, covered the loss in the first quarter and returned us to profitability.
In addition to the steady response of our employees to the requests from our customers, our efforts to improve profitability by reducing various costs including overhead costs have also borne fruit.
Thank you very much.
Gross sales: 283.8 billion yen (Year-on-year: -17%)
Business profit: 700 million yen (Year-on-year: -92%)
Profit attributable to owners of the parent company: -7.3 billion yen (vs. + 0.7 billion yen in the same period last year)

2月2日,本公司公布了今年的第三季度财务决算报告。
在4~9月的上半期,随着全球新型冠状病毒疫情的蔓延、以需求下降为首,包括被迫调整生产等,业绩受到了很大的影响。
另一方面,从7月开始整体需求呈现明显的复苏趋势,超出了最初预期。
10~12月第三季度需求的恢复也超出了10月时的预期。
结果,到第三季度为止的累积销售额虽低于去年,但表示主营业务利润的“业务利润”弥补了第一季度的亏损部分,实现了扭亏为盈。
可以说这是各位员工努力改善公司盈利能力的成果,包括切实应对客户要求、削减间接费用、降低成本等。
非常感谢。
销售额:2,838亿日元(与上年同期相比:-17%)
业务利润:7亿日元(与上年同期相比:-92%)
归属母公司所有者的季度利润:-73亿日元(上年同期为盈利7亿日元)

China has maintained a high level of automobile production since the first quarter, and the rest of the world is also coming back at a faster pace than expected, especially in Asia.
In addition, demand for Hydraulic Hoses for general industrial products is high, especially in China, and is also recovering in Japan.
And precision functional components for offices in the electronics field, which had been struggling due to the expansion of remote work, are gradually seeing a recovery in demand as corporate activities resume.

从第一季度开始,中国的汽车产量维持高位,其他地区也以亚洲为中心,正以超出预期的速度持续恢复。
而且,以中国为中心的通用工业产品高压软管的需求高涨,在此基础上,日本也开始逐步恢复。
此外,因居家办公的扩大导致一度陷入困境的电子领域,其用于办公室的精密功能零部件,也随着企业活动的重新开始,呈现出需求逐步恢复的态势。

Revisions to the FY2020 Forecast  修正2020年度预测

Although we revised the forecast at the time of the interim results, we have revised it upward again for the full fiscal year in conjunction with the announcement of the third quarter results.
Consolidated sales: 400 billion yen (-10% year-on-year)
Business profit: 5 billion yen (-56% year-on-year)
Profit attributable to owners of the parent company: -7.1 billion yen (vs.+0.9 billion yen the previous year)
Considering that the initial forecast (as of July) was for full-year sales of 360 billion yen and an operating loss of 7.2 billion yen, the outlook has become much brighter.
Profitability for the third quarter of this fiscal year is still significantly in the red, but this is due to the implementation of various structural reforms that will lead to improved performance in the next fiscal year and beyond.
We would like to achieve good results in the fourth quarter to give us momentum for fiscal 2021.
On the other hand, as you all know, the effects of the new coronavirus infection are still not over and a state of emergency has been declared in Japan.
In addition, the future remains unclear, with Europe for example having also re-imposed a lockdown.

虽然期中财务决算时已修正过,但是结合第三季度财务决算的公布,我们再次上调了今年的全期业绩预测。
合并销售额:4,000亿日元(与上期相比:-10%)
业务利润:50亿日元(与上期相比:-56%)
归属母公司所有者的本期利润:-71亿日元(上期为盈利9亿日元)
最初(截至7月),我们预期全期销售额为3,600亿日元,业务利润为亏损72亿日元,所以从这一点来看,前途形势变得较为明朗。
虽然本期利润仍为大幅亏损,但这是由于为下期开始提高业绩而实施了各项结构改革。
我由衷地希望在第四季度也能有一个好的结果,积蓄力量,向着2021年全速前进。
但另一方面,众所周知,新型冠状病毒疫情的影响依然没有结束,日本已发布了紧急事态宣言。
加之欧洲也再次开启了封锁等,前景依然不明朗。

To our dear employees  致各位员工

It is assumed that the containment of the new coronavirus infections will take some time yet, until the vaccination and its effects become apparent.
The health of our employees and your families is our top priority.
For the sake of yourself and your loved ones, I know this is a difficult time, but I would like to ask you to carry out your daily work with thorough prevention measures against the infection.
There are only two months left in the fiscal year 2020.
Let’s communicate, share our wisdom, and make steady progress so that we can greet April with a smile.

新型冠状病毒疫情的结束,在接种疫苗及其效果显现之前,预计还需要一段时间。
各位员工及家人的健康是第一位的。
虽然很辛苦,但是为了自己和身边重要的人,请在彻底贯彻预防传染措施的基础之上推进每天的各项工作。
2020年(财政年度)也只剩下2个月了。
让我们落实好沟通交流,群策群力,稳中求进,一起以灿烂的笑容迎接4月的到来吧。

COMMENT

Copied title and URL